Puraniveshtiskw rromisimi
This is the first translation into Romany of Jordan Yovkov's "Stara Planina Legends".
More...We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
This is the first translation into Romany of Jordan Yovkov's "Stara Planina Legends".
More...
Through the analysis of contemporary works of fiction, the papers published in these proceedings aim to shine light on the representation and/or construction of the Bosniak identity. Furthermore, as a result of the academic conference that preceded the publishing of these papers, these proceedings represent a collection of works which passed through the scrutiny of the Bosniak academic community, and thus presents an incumbent contribution to the fields of literary studies, sociology, contemporary history and cultural studies.
More...
This is a chapter of the Interslavic reader which is a collection of working texts for teaching the Interslavic language. / Tuto jest kapitola iz čitateljnika, ktory jest spisok tekstov do učenja medžuslovjanskogo jezyka.
More...
This is a chapter of the Interslavic reader which is a collection of working texts for teaching the Interslavic language. / Tuto jest kapitola iz čitateljnika, ktory jest spisok tekstov do učenja medžuslovjanskogo jezyka.
More...
This is a chapter of the Interslavic reader which is a collection of working texts for teaching the Interslavic language. / Tuto jest kapitola iz čitateljnika, ktory jest spisok tekstov do učenja medžuslovjanskogo jezyka.
More...
This is a chapter of the Interslavic reader which is a collection of working texts for teaching the Interslavic language. / Tuto jest kapitola iz čitateljnika, ktory jest spisok tekstov do učenja medžuslovjanskogo jezyka.
More...
The monograph deals with the issues of expressivity (emotionality) in language. It starts with a theoretical chapter about the development and characteristics of fairy tales, fairy tales of German and Czech provenance are then analysed and compared. The author categorizes language expressivity at different language levels: phonetic, morphologic and word formation, syntactic and lexical, as well as those relating to text-linguistic, pragmatic and stylistic aspects of the utterance. The book also discusses translation problems, i.e. comparison of the original and the translation. The monograph analyses selected fairy tales by brothers Grimm, Clemens von Brentano, Michael Ende, Karel Jaromír Erben, Božena Němcová and Karel Čapek and presents examples of expressivity at several language levels.
More...
Filip David: Šta nam se događa; Predrag Čudić: Nešto kao lament; Andrej Nikolaidis: Promjena; LIRIKA UTOKE, Predrag Lucić: Balada o mediteranu; Đorđe Matić: Haarlem nokturno
More...
MIXER, Dubravko Lovrenović: Misliti u Sarajevu i Beogradu; antiCEMENT, Vladimir Arsenić: Jugoslovenski goli ručak; ARMATURA, Adriana Sabo: Kakve to žene vladaju svetomu naše ime?; VREME SMRTI I RAZONODE, Branko Jovanović: Vagon restoran
More...
UVODNA REČ, Andrij Ljupka: Zašto ukrajinci vole Srbiju?; Mikola Rjapčuk: Revolucija sustizanja; Ljubov Jakimčuk: Vrana, točkovi; Oleksandar Bojčenko: Umetnost poraza; Oleksij Čupa: L. #25; Serhij Žadan: Igla / Pretraživač; Jurij Andruhovič: Novi Sad, 2002, 2014; Boris Humenjuk: Oporuka
More...
MIXER, Ivana Simić Bodrožić: Draga redakcijo Betona; ŠTRAFTA, Valentina Milenković: Zašto kažeš Bora, a misliš na Ceru?, Dragoslav Dedović: Srbija se brani u Lajpcigu; VREME SMRTI I RAZONODE, Predrag Lucić & Boris Dežulović: Melodije garde i estrade; BLOK BR. V, Aleksa Jovanović i Lazar Bodroža: Avanture zeca Milorada
More...
MIXER, Dejan Ognjanović: Šok-tretman; ŠTRAFTA, Aleksandar Novaković: Taj ludi, ludi terorizam; ARMATURA, Predrag Lucić: Studenti, majmuni i palme; VREME SMRTI I RAZONODE, Tomislav Marković: Pesma iz obnove i izgradnje; BULEVAR ZVEZDA, Milić od Mačve; BLOK BR. V, L. Bodroža & T. Marković: Karta srpskog spasa (20)
More...
MIXER, Dragan Nikolić: „Nema te više, moj Niš-e”; antiCEMENT, Aleksandar Novaković: Muk bez krika; ŠTRAFTA, Lamija Begagić: Neprijatelj prelazi livadu!; VREME SMRTI I RAZONODE, Predrag Lucić: Koska, koska, koskica, Miloš Živanović: Dijete Gojko i Kamen mudrosti; BULEVAR ZVEZDA, VULIN, Aleksandar; BLOK BR. V, Đorđe Milović: Kolica
More...
MIXER, Olga Manojlović Pintar: „Nikad nam nije bilo dobro u istoriji“; CEMENT, Dejan Ognjanović: Nema zemlje za starce; ŠTRAFTA, Adrijana Zaharijević: Šta to beše 8. mart; VREME SMRTI I RAZONODE, Tomislav Marković: Za slom spremni!; BULEVAR ZVEZDA, ĐURĐEVIĆ, dr Ratibor; BLOK BR. V, Lazar Bodroža & Tomislav Marković: Karta srpskog spasa (8)
More...
MIXER, Dragoljub Stanković: Postrojeni jezik; CEMENT, Saša Ćirić: Vagina u duši; ARMATURA, Andrej Nikolaidis: Balkan Pride - Hate Parade; VREME SMRTI I RAZONODE, Miloš Živanović: Snoid Osvetnik u Nejasnoj Poljani, Momčilo Mihajlović: Svetkovina; BULEVAR ZVEZDA, EGERIĆ, Miroslav; BLOK BR. V, Kosmoplovci: Strip
More...
MIXER, Branislav Jakovljević: Zakleti borac protiv kraja istorije; CEMENT, Vesna Jovanović: Prijateljska ubeđivanja, Saša Ćirić: Erazmov trošni vavilon; ARMATURA, Miloš Živanović: Paralelni svetovi; ŠTRAFTA, Ljiljana Jokić Kaspar: Krokodili ne odlaze; VREME SMRTI I RAZONODE, Tomislav Marković: Plavi zec u šumi nacionalnih simbola; BULEVAR ZVEZDA: Redakcija: Matija Bećković; BLOK BR. V.
More...
CEMENT LIGHT, Saša Ćirić: Božji ratnik, Goran Cvetković: Cucla, Igor Đorđević: Svi kurjaci su različiti; VREME SMRTI I RAZONODE, Tomislav Marković: Heroji ulice, Momčilo Mihajlović: Popodne jednog tajkuna, Miloš Živanović: Dobričica i Svetislavčina, Miroslav Karaulac: Kratak pregled minulih događaja, Saša Ilić: Dijalektička antiregresija, Velimir Ćurgus Kazimir: Usmeni patent.
More...
The book consists of three cycles, “Express pot”, “Nervus vagus” and “Letters”. Every story, especially those in the cycle “Express pot”, suggest unresolved emotional tensions / relationships / situations that culminate in the kitchen and with food. Blagojević places these primordial, traditional spaces of women's business in and around the kitchen on a new level and transforms them into spaces of culmination or resolution of the inner dramas of her heroines. The stories told in this way reveal a new dimension of sauerkraut, polenta or meat hammers because they cease to be food or tools in the kitchen and become a symbol of rebellion, disapproval, social disintegration, social status. Overall, “Nervus Vagus and Other Stories” is a collection of likable and readable stories that will easily win over readers with a strong emotional charge, interesting influences in everyday life and a constant walk between the tragic and the comic and make them look at seemingly ordinary things from a different perspective.
More...
Sjednica užeg kabineta Vlade RH u stranačkim prostorijama HDZ-a. Prisutni: predsjednik Vlade Andrej Plenković, ministar obrane Mario Banožić, ministar branitelja Tomo Medved, ministar financija Zdravko Marić, ministar unutrašnjih poslova Davor Božinović, fotografija Franje Tuđmana na zidu.
More...