ON EXPRESSING JOY (BASED ON THE EXAMPLE OF RUSSIAN STRUCTURES WITH PREDICATE РАД AND THEIR POLISH TEXT EQUIVALENTS) Cover Image

O WYRAŻANIU RADOŚCI (NA PRZYKŁADZIE ROSYJSKICH KONSTRUKCJI Z PREDYKATEM РАД I ICH POLSKICH ODPOWIEDNIKÓW PRZEKŁADOWYCH)
ON EXPRESSING JOY (BASED ON THE EXAMPLE OF RUSSIAN STRUCTURES WITH PREDICATE РАД AND THEIR POLISH TEXT EQUIVALENTS)

Author(s): Zofia Czapiga
Subject(s): Language studies, Philology, Translation Studies
Published by: Uniwersytet Adama Mickiewicza

Summary/Abstract: The author concentrates on the typically Russian structures with predicate рад, which expresses joy, and their Polish equivalents. It turns out that, apart from dictionary counterparts (rad, cieszyć się), also other lexemes with similar meaning (zadowolony, miło, przyjemnie) appear. As a result, sentences containing such structures are semantically similar, even if they differ syntactically. The use of some forms (e.g.: рад/miło mi) is, in some situations, a sign of obeying certain social norms of behavior.

  • Issue Year: 38/2013
  • Issue No: 1
  • Page Range: 41-51
  • Page Count: 11
  • Language: Polish
Toggle Accessibility Mode