We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
Šariš existed within the large county of Novum Castrum (Ujvár) in the 11th – 12th century. In my paper, I attempt to more closely introduce the crucial medieval royal estates of Lipovec and Solivar, which belonged to the domain of Árpád dynasty in 12th – 13th century. They were the part of the royal Šariš forest (sárosi erdőispánság) in the neighborhood of the Slanské Hills. The proof of the existence of the royal Šariš forest can be found in historical sources in which it is mentioned mostly under the Latin term locus venationis or under the local Hungarian names, such as Nerlezhygh, Nyrlezhege, Nyrlyz; Bichachlesi, Bykachleswy, Bykachlesy; Keralzalasa, Kyralzallasa; Hulloudzalasa. All those names and terms suggest the existence of royal hunting lodges which were connected with royal road (via domini regis, magna via, via regalis) that kings used to move from one royal demesne to another. The royal roads linked the royal courts, villages and royal forests, where Hungarian rulers resided mostly because of hunting. On Árpád dynasty lands in middle Šariš, one could fi nd churches or chapels the patrons saint of which were the saints symbolizing the dynasty tradition and the cult of saints from the royal family (Saint Stephen, Saint Imrich and Saint Ladislav). The historical presence of the churches demonstrates that the mentioned estates belonged to Árpád dynasty in the 12th century, if not sooner.
More...
After World War I, the debate on Belgian reconstruction divided architects. Some claimed that the priority should be the reconstruction of monuments and urban historical centers, others considered the construction of housing more urgent. In the first half of the Twenties, on one hand the well established generation of old architects worked at reconstruction of devastated regions, on the other hand the young „modernist“ generation experimented with the construction of garden-suburbs with low-cost housing. The urban planner and landscaper Louis van der Swaelmen and the modernist architect Victor Bourgeois considered a failure the reconstruction „à l’identique“ and the reconstruction „in style“ that exhibited a sentimentalist and regionalist vision. Indeed, the law on destroyed municipalities (April 8th, 1919) imposed a regional esthetic for reconstruction on pre-existing urbanized sites. By contrast the construction of new garden-suburbs appeared as a great success against the „vieux-neuf“. In 1920 the Office of Devastated Regions opened the „Architectural Section“ under the responsibility of Jean-Jules Eggericx, and a first settlement of 100 social housing units was created a Roulers and named Batavia. It was inspired, at the same time, by the Belgian beguinage and by the English garden-city; and new materials and building technologies were experimented there.
More...
One of the typical and relatively stable features of the everyday life of the Bulgarianimmigrants in the historical and cultural region of Bessarabia are the patronal festivalsand customs held within the frameworks of the village, neighbourhood or familyand referred to as zbor/sabor (збор/събор), hram (храм), kurban (курбан), tsarkva(църква), panagir (панагирь), cherkuvane (черкуване), moleben (молебен) etc. Asfor the designation збор (a fair), it is clear that it precedes the Russian designationхрам (a patron saint’s day) which penetrates the region under study later on andwhich is widely used at present. What stirs up bigger interest is the fact that exceptfor village church festivals this term (as well as some of the other above-mentioned) was also used for intervillage festivals held at the landmark of the territories of two,three or more villages – the so-called fairs at the landmark also known as moleben orcherkuvane for rain and good health.As far as the patron saint’s day is a universal Christian phenomenon and stilla general practice in the villages of the region studied here, it could be assumedthat the gathering itself, the making of zbor (or moleben) at the landmark (at theborder between a group of villages), which is neglected today almost everywhere,is a form typical only of the immigrants (Bulgarians and Gagauzians) in Bessarabia.This practice attracts the attention with respect to its nature and development as partof the all-Bulgarian system of patronal village festivals as well as with relation tothe influences, changes and specifics through which it inevitably goes under theconditions of the many-tounged and polycultural environment of Bessarabia and theRussian Orthodox Christianity.The fieldwork materials collected so far do not allow a coprehensive and thickdescription of the phenomena intriguing us as well as a more elaborate analysis.That’s why the article only poses the problem or rather interpretes it in connectionwith some concepts of the kin and family-territorial patronal festivals and customswhich were formulated a long time ago in the Bulgarian science but which are stillrelevant.
More...
This article is part of ethnological research on the role and function of the public baths in the urban space. It was held in 2017 in the Gorna Banya district in Sofia. In this publication the public baths are seen as one of the markers that construct local identity. In the beginning of the 20th century, the old Ottoman baths were destroyed and new ones were built, which have been preserved to present day in the centre of Gorna banya. The baths are part of the everyday life of the local people. They use their resources for drinking, cooking, washing, but also for trade and medicinal purposes. Furthermore, they continue to observe some traditional family and calendar customs around the public baths.Although the doors of the baths are closed, the square in front of them continues to play a central role in public life. This is evidenced, on the one hand, by the annual celebrations, and on the other hand, by the ordinary people who organize gatherings in front of the public baths via Facebook. The public baths continue to be a central place around which life in the neighbouhood is organized. The local authorities are looking for different ways to fund the restoration of the old building.
More...
Most international relations theorists regard the state as their primary actor, and the security concept is based too upon the society in its state form. However, the present phase of state existence, was only achieved after an extensive process of human societies' development in this direction, and the current state form, in its turn, is not definitive, as the state-organized societies are still in a continuous process of evolution, characterized by permanent change. In this paper we shall analyze how human societies have traversed the transition from the early stage, based on the itinerant exploitation of natural resources, which requires only an incipient organization,to the proto-state societies, and then, in a later process, we will continue our analysis until we find the model of state that we meet today.
More...
To write this material I was provoked by my love for the history and traditions of the place I have chosen to build a villa. For years, I have been gathering material from the stories of the local’s neighbors. Then I went through the existing scientific publications.
More...
Tabish Khair’s novel, Filming (2007), highlights many deeply vexed issues that are central to any discussion on colonial/postcolonial humanism. The novel presents the film industry of Hindustan and the lives of people associated with this charismatic industry. It also deals with the maltreatment of women and the manner in which their voices are muffled by the male chauvinistic society, thus making them the subaltern that cannot speak, or if they do manage to speak, they are brusquely silenced, because it questions the authority of those in power, and concomitantly tries to reroute the established power relations, and hence these voices and demands are to be viewed as something that deserves immediate disapproval and censorship.
More...
This article aims to explore the manifestations of horror in Czech and Bulgarian folk tales. Various demonic characters, which are typical of Czech and Bulgarian folklore are compared, аnd the focus being placed on man’s encounter with the supernatural being and the fearful situation that it gives rise to. The function of the scary character in these plots is predominantly harmful and is built on the conflict between man and demon. The presence of the scary is universal and has its own peculiarities in the various folklore genres, and in fairy tales we can highlight the following functions: entertaining, ethical, pedagogical (didactic), therapeutic and cognitive.
More...
Au 5VIIe siècle, les icônes russes avaient déjà gagné les régions post-byzantines sous domination o1o- mane de l’Orient chrétien : les contrées grecques et balkaniques, l’Afrique du Nord et l’Asie Mineure, Crète, Chy- pre, la Palestine, la Syrie et le Liban. Les archives (peu étudiées) témoignent d’une exportation élevée de peintures religieuses russes dans l’espace méditerranéen. Une grande partie de ce1e documentation se trouve aux Archives Nationales des Actes Anciens de Russie (RCODo). Ces documents ayant appartenu autrefois à l’administration diplomatique, Posol’skij Prikaz, sont conservés dans le Fonds 52 et concernent les relations entre la Russie et les centres ecclésiastiques orthodoxes situés dans l’Empire o1oman. Au 5VIIe siècle, les œuvres russes qui circu- laient en Orient étaient en grande partie le fruit des activités évergétiques des grands princes et des tsars, mais le commerce jouait aussi un rôle important dans leur transmission. À en juger par le grand nombre d’oeuvres qu’ils possédaient, leur qualité artistique et leur coût de production élevé, les patriarches devaient être les commandi- taires les plus importants. Cependant, les émissaires du tsar se rendaient en Orient pour diverses missions et apportaient également des icônes. Les Grecs qui vivaient en Russie ou qui y séjournaient longtemps envoyaient, eux aussi, des icônes russes dans leur patrie. Enfin, les icônes russes étaient exportées par les marchands grecs. À Moscou, les étrangers pouvaient commander les icônes directement auprès des peintres ou les acheter sur le marché. Les archives conservent encore des nombreux testaments de Grecs décédés à Moscou, riches en informa- tions quant aux icônes russes qu’ils ont eues en leur possession. Un bon nombre de maîtres russes ont travaillé à l’étranger, en particulier dans les Principautés de Valachie et de Moldavie. Certains étaient peintres d’églises, mais d’autres peignaient des icônes sur commande. Ces icônes passaient de main en main, au sein des familles ; étaient léguées par testament ; faisaient l’objet de dons envers les églises et les monastères ; etc. Les voies d’exportation des icônes russes vers l’étranger étaient donc des plus diverses. Les documents d’archive ne cessent pas de sur- prendre avec une variété de nouvelles informations à leur sujet.
More...
La tradition du soutien russe aux églises orthodoxes de l’Orient et des Balkans a commencé a XVIe siècle et s’est poursuivie jusqu’en 1917. Au niveau gouvernemental, l’aide matérielle a été réduite et réglementée au XVIIIIe siècle, mais elle a gagné en générosité après 1830, en rapport avec l’évolution de la Lestion d’Orient et la rivalité des grandes puissances engagées au Moyen-Orient. L’article étudie le caractère et la distribution géographique du soutien de l’Église et du gouvernement russes, tout en observant que ces traits ont évolué dans le temps et qu’ils ont été in*uencés par les tendances politiques de certaines périodes. Il étudie aussi les nombreuses donations privées issues des pèlerinages en Terre Sainte et faites aux monastères d’Orient, aussi bien que celles résultant des relations personnelles avec le haut clergé. La tendance générale à augmenter les sommes et les dons jusqu’à la Première Guerre mondiale a été le résultat de la montée de la tension au Moyen-Orient et dans la Méditerranée orientale.
More...
En 1629, une ambassade dirigée par l’archimandrite Varlaam est arrivée à la cour du tsar Mikhaïl Féodorovitch Romanov, demandant la permission de passer une commande aux peintres moscovites, afin depeindre deux icônes pour le prince Miron Barnovschi. Les sources documentaires nous renseignent sur la dédicacedes icônes et sur le fait qu’elles appartenaient à la typologie des icônes hagiographiques, avec des portraitsde saints au milieu et des scènes narratives de leur vie sur les bords. Bien qu’achevées et payées intégralementpar le prince moldave, les icônes ne sont jamais parvenues à leur commanditaire. Le patriarche Philarète Nikititchles a retenues à Moscou sous prétexte qu’elles étaient ‘inconvenablement’ peintes. Sept ans plus tard,alors que Varlaam occupait le poste de métropolite de Moldavie, le prince Vasile Lupu envoya une autre ambassadeà la cour de Moscou, pour tenter de les récupérer. Le tsar organisa une enquête, les peintres furent interrogéssur les modèles suivis, mais le résultat resta le même : les icônes avaient été peintes de manière noncanonique et ne pouvaient pas être remises aux messagers moldaves. L’enquête sur cet intéressant ‘échec’ diplomatique fait l’objet de la présente étude. En suivant André Grabar, qui soulevait pour la première fois laquestion du prétendu manque de canonicité de ces icônes, l’article reprend toute la question des causes possiblesdu refus inhabituel des autorités moscovites de les remettre à leurs commanditaires. En corroborant lesinformations documentaires avec l’analyse des sources visuelles disponibles, dans le contexte plus large de lacommande des icônes et de l’évolution du culte de saint Jean le Nouveau à l’époque, l’étude suggère qu’uneraison possible de ce rejet pourrait être la représentation du martyr de Suceava – et ce, non pas parce qu’ils’agissait d’un saint inconnu en Russie à l’époque (cf. A. Grabar); mais surtout à cause de l’utilisation d’uncertain modèle iconographique employé dans l’entourage du métropolitain Anastasie Crimca. Ce modèle étaitsans doute susceptible d’avoir déplu au patriarche Philarète Nikititch. Varlaam connaissait bien ce type dereprésentation et avait probablement donné des instructions précises aux peintres moscovites, qui les ont sansdoute suivies à la lettre. En effet, à la suite de cet épisode, Varlaam enverra également au tsar une hagiographie etune icône de saint Jean le Nouveau, qui semblent avoir dynamisé le culte et les représentations iconographiquesdédiées au martyr de Suceava en Russie à la même époque.
More...
L’étude collective de cette inscription s’inscrit dans lecadre du projet erc Starting Grant graph-east (2021-2026), financé par le programme de recherche et d’innovationHorizon 2020 de l’Union européenne dans le cadrede la convention de subvention n° 948390. Son but est d’étudier les inscriptions et graffitis en alphabet latin de la Méditerranée orientale, de la Grèce à l’Égypte en passantpar la Turquie, la côte syro-palestinienne et Chypre, du VII au XVI siècle.
More...
The article presents archival materials and other historical sources which keep primary information about the death and funeral of the famous Bulgarian rebel leader Hadzhi Dimitar Asenov (1840 – 1868) who originates from the town of Sliven. The widely accepted thesis that Hadzhi Dimitar was deadly shot during the Buzludzha battle (18th July 1868) and was buried at the place of the battle has been proven once again by bringing new motives and logical arguments. The funeral of the famous revolutionary on the Buzludzha peak (named in 1942 Hadzhi Dimitar peak) has been confirmed with memorial and archaeological pieces of evidence. Both re-burials of the fallen heroes (1898 and 1961) provide additional data in that direction. Despite scientific argumentation of the said thesis, the article also interprets some uncertain and contradictory evidence about the eventual death of Hadzhi Dimitar on the Kadrafil peak, located in the Sredna gora mountain – 50 km away from Bualudzha peak in the Stara planina mountain. Neither factual nor logical arguments of this legend withstand scientific criticism. Nevertheless, they are persistently popularized by local patriots, originating mainly from the village Svezhen (formerly called Ajar – until 1934). Furthermore, supporters of the so called Adjar's legend are trying to give national status of their unscientific claims about the death and burial of the famous revolutionary leader Hadzhi Dimitar Asenov. Their unjustified actions are conceptualized in the scientific context of the cultural memory theory. The dispute between the scientific version and the Adjar's legend is explained by the different approaches of historical science and cultural memory toward a single fact from the past – the last moments of a national hero's life. The professional historiography works with objective facts, scientific methods and logical arguments. Cultural memory attracts convenient hypotheses, mythological plots and unprovable local memories.
More...
The article deals with the role of Czechs in Bulgaria in the decades after its Liberation in 1878. The author argues that the Czech presence in the country was substantial and clearly visible, so it had a significant imprint on the development of Bulgarian society at the time. This might be the explanation for the tens of “places of memory” and objectified “grateful memory” for the “Bulgarian” Czechs, expressed in the names of settlements, streets, schools, mountain peaks, etc. Other examples include monuments and memorial plaques, as well as works of art dedicated to outstanding Czech people such as Konstantin Jireček, the Škorpil brothers, the Prošek brothers, Antonin Kolář, Antonin Novak, Josef Schnitter, Libor Bayer, and many others.
More...
Le musée ‘Trésors spirituels de l’Ukraine’ à Kiev comprend plus de 400 icônes allant du xve au xixe siècles. Dans cette collection, plusieurs exemplaires témoignent d’une série de traits stylistiques indiquant que leur origine pourrait se situer dans la Ruthénie des Carpates, de Pokutia ou de Maramureș. Ces icônes se caractérisent par une forme simplifiée; une palette de couleurs limitée; une composition schématique; des formes stylistiques bien connues aux siècles précédents; un fond doré gravé; et des cadres en bois particulièrement sculptés. Le présent article décrit six de ces icônes : l’icône de la Mère de Dieu sur Trône, peinte par Michail Popovich de Kolomyia, dont les oeuvres se trouvent dans les églises de Budeşti-Josani et de Budeşti-Susani ; l’Annonciation de la fin du xviie siècle, oeuvre du peintre d’icônes de Hǎrnicești à Maramureș et Bǎlan-Josani ; une icône du xviiie siècle, la Descente du Saint-Esprit, peinte dans un style similaire à celui de l’icône de Saint Nicolas de Shelestovo, près de Moukatchevo (aujourd’hui au Musée de l’Architecture et de la Vie Populaires d’Oujhorod) ; et trois icônes – Christ Pantocrator, Théotokos Hodegetria et Archange Michel – provenant du même atelier que les Trois Saints Hiérarques du Musée d’Ethnographie Régionale d’Ivano-Frankivsk.
More...
Au xviiie siècle, des peintres ukrainiens et serbes formés à l’école d’art de la Laure de Kyïv-Petchersk ont inauguré le processus de changement de la peinture religieuse serbe qui, dans la région administrée par le siège métropolitain de Karlovci, est passée d’un style ‘traditionnel’ (ou ‘manière post-byzantine’) à un style plus ‘occidental’ (‘baroque’). À première vue, il pourrait sembler inhabituel que les influences occidentales décisives pour la peinture serbe du xviiie siècle ne soient pas arrivées directement de l’Occident – à savoir de Vienne, l’un des principaux centres de l’art baroque européen et capitale de l’empire dont le territoire englobait le métropolitain de Karlovci -, mais de l’espace artistique ukrainien, déjà ‘occidentalisé’ par les courants venus de la Laure de Kyïv-Petchersk. Vers le milieu du xviiie siècle, cette Laure de Kyïv-Petchersk et son Académie de théologie étaient devenus des soutiens religieux solides et fiables pour l’Orthodoxie, sous la protection politique du tsar de Russie, et promouvaient la science théologique, peut-être la plus forte de la sphère orthodoxe de l’époque. En conséquence, l’Académie de théologie de Kyïv avait commencé à occuper une place de plus en plus importante dans la topographie chrétienne de l’Europe de l’Est. Cette école accueillait des étudiants de toute l’Ukraine et de la Russie, mais aussi des Biélorusses, des Polonais, des Lituaniens et des Serbes. Au xviiie siècle, sur une période de trente ans, 28 Serbes ont reçu une éducation à l’Académie de théologie de Kyïv. De même, au milieu du xviiie siècle, des missionnaires de Kiev rejoignent la communauté de Karlovci, sur invitation des dignitaires de l’Église serbe, en apportent avec eux une aide spirituelle indispensable. L’arrivée dans la commu-nauté de Karlovci des premiers enseignants, peintres, livres et icônes en provenance de Kiev, est marquée aussi par l’arrivée de certains modèles politiques russes. Dans les rangs des intellectuels, plusieurs peintres serbes ont été formés à Kyïv, dont les principaux représentants de la première vague d’européanisation dans la peinture serbe: Dimitrije Bačević et Stefan Tenecki. Le moment décisif pour l’ouverture de la peinture serbe à la peinture kyïvienne occidentalisée s’est produit grâce à l’initiative du patriarche Arsenije iv Jovanović Šakabenta (1725-1748). En effet, en 1743, ce patriarche avait officiellement interdit, dans une lettre circulaire, le travail de tous les soi-disant peintres d’icônes inexpérimentés et non éduqués qui travaillaient à l’ancienne. C’est à cette époque qu’il avait fait appelé à sa cour l’Ukrainien Jov Vasilijevič (vers 1700-après 1760), un maître qui allait donner une nouvelle forme aux courants de l’art serbe. La lettre mentionnée du patriarche Šakabenta indique que les peintres serbes de Karlovci pouvaient apprendre le métier auprès de son peintre de cour autour duquel, semblerait-il, s’était formé la première école de peinture jamais fondée dans le milieu culturel serbe. À travers cette école, le maître Jov Vasilijevič et ses collaborateurs allaient exercer une influence décisive sur toute la génération des peintres (civiques) serbes – ainsi qu’en témoigne l’abandon de l’ancienne manière. L’in-fluence culturelle et artistique ukrainienne dans le siège métropolitain de Karlovci a perduré des années 1720 aux années 1760. Durant cette période, tous les éléments occidentaux ont, sans doute, dû être soumis à la super-vision des théologiens orthodoxes orientaux de Kyïv. Dans la seconde moitié du xviiie siècle, plus précisément à partir de la huitième décennie, les liens culturels et spirituels ukrainiens-serbes ont commencé à s’affaiblir en raison du déclin des liens politiques russes-serbes. Avec le déclin de la sphère artistique de Kyïv, les modèles artistiques et culturels en provenance directe de Vienne se sont alors renforcés. À partir de cette époque, c’est l’Académie de Vienne qui était destinée à former les peintres serbes, apportant dans leur pays des éléments occidentaux et le style de la peinture autrichienne.
More...
Ajunsă în stare de ruină, biserica Mântuitorului de la Berestovo a fost restaurată între 1643–1644 de mitropolitul Petru Movilă al Kievului, cu intenția de a-l comemora pe prințul Volodymyr, sfânt și egal cu apostolii, cel prin care a fost botezată Rusia kieviană. Pictura murală și inscripțiile reflectă ideea transformării Kievului într-un oraș sfânt, un nou Ierusalim și, în același timp, indică succesiunea neîntreruptă a autorității mitropolitane stabilită de prințul Volodymyr. Această decorație murală realizată în secolul al XVII-lea urmează programe iconografice mult mai vechi, asemănându-se cu cele din vremea Renașterii macedonene. Tabloul votiv îi înfățișează pe Născătoarea de Dumnezeu, pe prințul Volodymyr și pe Petru Movilă stând înaintea lui Hristos, Movilă fiind cel care îi prezintă Mântuitorului macheta bisericii restaurate. O analiză comparată permite afirmația că noua pictură a bisericii Mântuitorului a avut ca model ansamblul monumental al bisericii Sfânta Sofia din Kiev, datând din secolul al XI-lea. Puternica insistență asupra temei Încarnării, tipică polemicilor post-iconoclaste, a fost inspirată de imaginea în mozaic a Maicii Domnului Orantă din catedrala Sfânta Sofia și de inscripția care o însoțește și care reproduce versetul 6 al Psalmului 45. Imaginarea Kievului ca Nou Ierusalim și punerea lui sub protecția Maicii Domnului au fost gândite de Petru Movilă ca pietre de temelie ale efortului său de reactivare a Mitropoliei Kievului.
More...