«Крутые галсы» российского переводоведения
Translation Studies in Russia: difficult halses
Author(s): Nikolay Garbovskiy, Olga KostikovaSubject(s): Theoretical Linguistics, Russian Literature, Eastern Slavic Languages, Translation Studies, Theory of Literature
Published by: Polskie Towarzystwo Rusycytyczne
Keywords: Translation Studies in Russia; evolution of theoretical approaches; systemological paradigm;
Summary/Abstract: Russian translation studies emerged at the beginning of the 20th century. Its formation and evolution led to social transformations and the development of scientific thought in such areas as linguistics, philosophy, psychology, communication theory, etc. Various translation models and scientific paradigms replacing each other throughout the development of Russian translation studies reflect its interdisciplinary status. The plurality of approaches to understanding translation leads to the need to build a systemological model based on the synthesis of a set of data, perceived as something whole. This approach makes it possible to identify various types of links within such a complex object as a translation.
Journal: Przegląd Rusycystyczny
- Issue Year: 2021
- Issue No: 174
- Page Range: 9-25
- Page Count: 17
- Language: Russian