DIFICULTADES EN LA ELABORACIÓN DE UN GLOSARIO TERMINOLÓGICO ESPAÑOL-RUMANO EN EL CAMPO INTERDISCIPLINARIO DEL DERECHO INTERNACIONAL PENAL
DIFFICULTIES IN THE DEVELOPMENT OF A SPANISH-ROMANIAN TERMINOLOGICAL GLOSSARY IN THE INTERDISCIPLINARY FIELD OF INTERNATIONAL CRIMINAL LAW
Author(s): Simona-Luiza ȚigrișSubject(s): Language and Literature Studies, Criminal Law, Translation Studies
Published by: EDITURA ASE
Keywords: International Penal Law; terminology; glossary; terminological record;
Summary/Abstract: This article is based on the creation of 40 terminology entries in a glossary in the field of International Penal Law. The glossary was elaborated according to the generic concepts of International Penal Law, which is part of International Public Law. Each entry contains a term defined in Spanish and Romanian and a linguistic analysis which includes hyperonyms, hyponyms, synonyms, antonyms and contexts in which the term is used. The article brings to light the multiple connections of this subfield of law with other fields such as politics, business, medicine, aeronautics etc.
Journal: Synergies in Communication
- Issue Year: 1/2017
- Issue No: 1
- Page Range: 269-279
- Page Count: 11
- Language: Spanish