Керуючись не буквою, а духом…
Guided not by the letter, but by the spirit...
Author(s): Oleg GoncearenkoSubject(s): Poetry, Comparative Study of Literature, Ukrainian Literature, Theory of Literature, Sociology of Literature
Published by: Editura Universităţii din Bucureşti
Keywords: Eminescu; Shevchenko; rehashings; poetry; philosophy; honesty; Ukraine; Republic of Moldova; Romania;
Summary/Abstract: В своей работе «Руководствуясь не буквою, а духом» член Национального союза писателей Украины, поэт, прозаик, публицист, переводчик, Олег Гончаренко, на основе рецензионных откликов на его книгу «За Эминеску… к себе», издательство «Люкс», Мелитополь, Украина, 2012 г., исследует оправданность и перспективность пременения перепевов (свободных авторизированных переводов), как основной литературной формы, относительно презентации литературного гения Михая Эминеску и поэтических произведений других молдавских и румынских авторов украинскому читателю. Литературная критика на эту книгу почёркивает, что автор перепевов, поставив перед собой сложную задачу сохранения в первую очередь поэтики, философии, энергетики переводимых оригиналов, смог в большинстве случаев добиться этого. Кроме того переводчику, при интерпритации, удалось равноценно адаптировать все 66 презентованых произведений Михая Эминеску и других молдавских и румынских поэтов под менталитет украинского читателя. Олег Гончаренко подчёркивает, что тем самым ему удалось подтвердить своё убеждение, что перепевы, не просто имеют право на существование, а, более того, как никакая иная литературная форма перевода, способны духовно сближать наши народы.
Journal: Romanoslavica
- Issue Year: XLIX/2013
- Issue No: 3
- Page Range: 43-48
- Page Count: 6
- Language: Ukrainian