Czech reception of Mircea Eliade under the Communist hiatus Cover Image

Receptarea cehă a lui Mircea Eliade în condiţiile hiatului comunist
Czech reception of Mircea Eliade under the Communist hiatus

Author(s): Gabriel Mareş
Subject(s): Local History / Microhistory, Czech Literature, Romanian Literature, History of Communism, Translation Studies, History of Religion, Asylum, Refugees, Migration as Policy-fields
Published by: Editura Universităţii din Bucureşti
Keywords: Mircea Eliade; Mademoiselle Christina; Among the Gypsies; Bengali Night; Wedding in Paradise; The Serpent; History of Religion; Jan Vladislav; Anna Freimanová; Karel Gelnar; Czech Exile;

Summary/Abstract: Après une absence presque absolue jusque dans les années quatre-vingts, par la publication de Mademoiselle Christina (inclue dans le volume Pět rumunských novel - 1984) este lancé un processus de réception soutenue de Mircea Eliade. Cela se passe toutefois dans une période pendant laquelle le venin de la censure totalitaire n’avait pas été encore épuisé. La rythmicité avec laquelle est maintenant traduite en tchèque l’œuvre d’Eliade (sont, par exemple, publiées les nouvelles Chez les Tziganes (1985) et Le serpent (1986), tandis qu’en 1989 est publié le livre Bengálská noc qui comprend les romans La nuit bengali et Noces au paradis) démontre une attitude préméditée et, surtout, systématique. Cependant, dans la présentation et l’interprétation de la personnalité créatrice d’Eliade l’accent est encore mis sur sa qualité de prosateur. Aucun ouvrage sur l’histoire de la religion n’est officiellement pas publié en tchèque avant 1989. Une spécificité de la réception d’Eliade consiste dans sa manifestation non seulement à un niveau officiel, mais aussi dans la dimension culturelle prohibée. Dans le cas de cet auteur roumain, le processus de réception est, par conséquent, l’un des plus complets de toute la période totalitaire. Le vide représenté par l’absence, sur le marché littéraire tchèque, des œuvres littéraires d’Eliade interdites par le Parti communiste de Tchécoslovaquie (KSČ) est complété, même si dans une mesure limitée, par les écrits parus sous forme de samizdat et en exil. Il s’agit surtout des articles signés par le poète dissident Jan Vladislav (tant en exil – la revue Národní politika, que sous forme de samizdat - dans le cahier Tajný čtenář v Paříži), par le critique de théâtre Anna Freimanová (dans la revue samizdat O divadle) et par Karel Gelnar (dans Reportér – magazine politique et littéraire de l’exil tchèque de Suisse).

  • Issue Year: XLVII/2011
  • Issue No: 2
  • Page Range: 123-136
  • Page Count: 14
  • Language: Romanian