Cultura râsului la N.V. Gogol şi M.A. Bulgakov
The Culture of Laughter in N.V. Gogol and M.A. Bulgakov
Author(s): Virgil ŞoptereanuSubject(s): Recent History (1900 till today), Comparative Study of Literature, Russian Literature, 19th Century, Theory of Literature, Sociology of Literature
Published by: Editura Universităţii din Bucureşti
Keywords: laughter culture; N.V. Gogol; M.A. Bulgakov; carnival folklore;
Summary/Abstract: В настоящей статье автор, на основании сравнительного анализа поэмы Н. Гоголя Мертвые души и романа М. Булгакова Мастер и Маргарита под углом зрения «смеховой культуры», отмечает как то, что сближает, так и то, что разъединяет двух великих русских писателей, о которых в равной степени можно сказать, что это «играющий дух» (Т. Манн). В статье даны примеры, демонстрирующие, что как гоголевский, так и булгаковский комизм восходят к народной смеховой культуре карнавального типа и в то же время отмечается, что если в случае Гоголя речь идет о влиянии на писателя карнавального фольклора, то у М. Булгакова источником карнавализации служила литературно-жанровая традиция. Автор статьи останавливается на художественных приемах воплощения комического у Гоголя, подчеркивая «очистительную силу» смеха в его поэме, мир которой не почерпывается «одним безобразием». Отличие М. Булгакова автор статьи видит, во-первых, в том, что если Гоголь отказался от воплощения положительного лица, то структура булгаковского романа характеризуется резкой поляризацией «верхнего» и «нижнего» полюсов становления, в результате чего меняется и характер булгаковского смеха. Во-вторых, в отличие от Гоголя, который озирает мир «сквозь видный миру смех и незримые, неведомые миру слёзы», в романе Булгакова комическое и трагическое, разведенные по разным полюсам, больше не выступают «родными сестрами», которые «идут всегда рядом» (Достоевский).
Journal: Romanoslavica
- Issue Year: XLVI/2010
- Issue No: 3
- Page Range: 199-208
- Page Count: 10
- Language: Romanian