ЈЕЗИК НАУЧНИХ РАДОВА ИЗМЕЂУ МУЛТИКУЛТУРАЛНОСТИ И НЕРАЗУМЕВАЊА
THE LANGUAGE OF SCIENTIFIC PAPERS BETWEEN MULTICULTURALITY AND MISUNDERSTANDING
Author(s): Jordana S. MarkovićSubject(s): Applied Linguistics, Lexis, Stylistics
Published by: Universitatea de Vest din Timişoara
Keywords: language; variety; lexicon; term; scientific style;
Summary/Abstract: Сведоци смо да се језик науке претвара у језик који бива оптерећен бројним терминима преузетим из разних језика и разних научних радова на страним језицима чиме се удаљава од језика комуникације и прераста у језик који је мало разумљив или неразумљив већини. Истина, има научника који сматрају да научни стил и не треба да буде разумљив свакоме и да је рад писан овим стилом намењен само одређеној групи. Међутим, компарација са научним радовима (и научним стилом) великана српске науке показује да рад високе научне вредности може бити писан и једноставним и разумљивим језиком. Може се уплив великог броја новонасталих термина (па и других, нетерминских речи) тумачити и као последица мултикултуралности, те се, дакле, не мора посматрати само као „неразумљив језик“, већ и као „језик глобализације“, тј. језик који ће бити разумљив свима који се том проблематиком баве, ма којим језиком говорили (или писали).
Journal: Исходишта
- Issue Year: 3/2017
- Issue No: 3
- Page Range: 213-224
- Page Count: 12
- Language: Serbian