Translating the English "Could"
Translating the English "Could"
Author(s): Attila ImreSubject(s): Literary Texts
Published by: Editura Universităţii Petru Maior
Summary/Abstract: After having examined the possibilities of translating the English can, must, need and should, we are interested whether it is worth creating a database for translating the English modal verb could into Hungarian. Computer assisted translation (CAT) offers the possibility of creating and investigating a large database (e.g. SDL Trados or MemoQ), and we will check whether there is a possibility of enhancing productivity in case of could analyzing fiction and legal texts.
Journal: Studia Universitatis Petru Maior. Philologia
- Issue Year: 2012
- Issue No: 12
- Page Range: 140-147
- Page Count: 8
- Language: English