Какъв е въпросът?
What Is the Question?
Introductory Notes to Magda King's Translation
Author(s): Jassen AndreevSubject(s): Philosophy, History of Philosophy, Philosophical Traditions, Contemporary Philosophy, Phenomenology, Hermeneutics, Ontology
Published by: Институт за българска философска култура
Summary/Abstract: The present preface to the translation of Magda King's study introduces her five main arguments related to the difficulties that any interpretation of Heidegger's phenomenological philosophy faces. An essential doubt and concern of King is that Heidegger's Seinsfrage is a question focused on illuminating the obscure meaning of one or more basic ontological terms. So, she undertakes to dispel the dangerous suspicion that Heidegger may be merely concerned with the meaning of a word. The question of the meaning of being is not at all to be understood onto-semantically but as a question of the meaning of being itself. However, what could it even mean to ask about the meaning of being without the formal question asking on the very content of the Seinsfrage being raised, and, accordingly, without the two different material questions (What does the word "being" mean? and What does being as being mean?) being carefully distinguished? What does it mean to raise the question without at least giving a prior clarification of the sense of the word-problem?
Journal: Български философски преглед
- Issue Year: 2022
- Issue No: 12
- Page Range: 264-277
- Page Count: 14
- Language: Bulgarian
- Content File-PDF