Z jazykové poradny
From the Language Consulting Centre
Author(s): Author Not SpecifiedSubject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Western Slavic Languages
Published by: AV ČR - Akademie věd České republiky - Ústav pro jazyk český
Keywords: czech language; questions and answers;
Summary/Abstract: Dotaz Zpracovávám disertační práci na téma, které se týká trestněprávního institutu podmíněné propuštění z výkonu trestu odnětí svobod (viz zejména § 88 a násl. zákona č. 40/2009 Sb., trestního zákoníku). Chtěl bych se vás tímto dotázat, zda je z pohledu českého jazyka významový rozdíl mezi označením daného institutu jako podmíněné propuštění a podmínečné propuštění, nebo zda se jedná o synonymní označení. Ač současný trestní zákoník tento trestněprávní nástroj označuje výslovně jako „podmíněné propuštění z výkonu trestu odnětí svobody“, lze se celkem běžně setkat např. v médiích, ale i v právním prostředí, právě s užitím spojení podmínečné propuštění.
Journal: Naše řeč
- Issue Year: 106/2023
- Issue No: 1
- Page Range: 84-84
- Page Count: 1
- Language: Czech