სამეტყველო აგრესია და მისი მთარგმნელობითი ასპექტები
THE VERBAL AGGRESSION AND ITS TRANSLATIONAL ASPECTS
Author(s): Kakha TavdgiridzeSubject(s): Sociolinguistics, Descriptive linguistics, Translation Studies, Stylistics
Published by: სსიპ-გორის სახელმწიფო უნივერსიტეტი
Keywords: Speech aggression; Verbal aggression; Translational transformations; Translation methods;
Summary/Abstract: The following paper presents the research problems of the ways of expression of speech aggression and its translational aspects. The topic is relevant to the extent that there are frequent cases around us when we come across aggressive speech, especially when it appears in the social and political discourses. The paper talks about the essence and meaning of verbal aggression; The opinions of scientists about the mentioned problem are given; The place of the term "speech (verbal) aggression" in different sciences is defined; "Speech aggression" itself is considered as an interdisciplinary phenomenon. Based on the empirical material, the translational aspects of this linguistic phenomenon are discussed and analyzed in the paper; The methodology used by the translator in transferring information from the source language to the target language are reviewed. The results of the research are collected in the conclusion.
Journal: ფილოლოგიური კვლევები
- Issue Year: 6/2023
- Issue No: 6
- Page Range: 240-251
- Page Count: 12
- Language: Georgian