Neue Interjektionen im Deutschen und im deutsch-französisch-italienischen Sprachvergleich. Eine deskriptive und kontrastive Korpusstudie
New interjections in German compared to French and Italian. A descriptive and contrastive corpus-study
Author(s): Sabrina Ghislandi, Chloé RustanSubject(s): Language studies, Applied Linguistics
Published by: Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Keywords: interjection; function of language; contrastivity
Summary/Abstract: This paper investigates the functions of new interjections “oops/ups”, “wtf”, and “yep” by means of a corpus-based approach. The samples for the monolingual and contrastive analyses were selected from DeReKo und Czech National Corpus. The main findings of the monolingual analysis show that examples of the emotive and phatic functions prevail in the samples and that subclasses of the emotive category as displayed in current grammars of German are sometimes inadequate as far as a more nuanced classification of interjections is desired. The contrastive analysis of the selected interjections revealed predictably similarities; nevertheless, some fine-grained differences have also been recognised.
Journal: Beiträge zur allgemeinen und vergleichenden Sprachwissenschaft
- Issue Year: 2023
- Issue No: 12
- Page Range: 29-55
- Page Count: 27
- Language: German