BULAESTIAN /ПО|Ч’ЕСТНЕ/ AND SOME UKRAINIAN AND ROMANIAN ANALOGIES Cover Image

BULAESTIAN /ПО|Ч’ЕСТНЕ/ AND SOME UKRAINIAN AND ROMANIAN ANALOGIES
BULAESTIAN /ПО|Ч’ЕСТНЕ/ AND SOME UKRAINIAN AND ROMANIAN ANALOGIES

Author(s): Aleksey A. Romanchuk
Subject(s): Lexis, Semantics, Comparative Linguistics, Eastern Slavic Languages
Published by: Institutul Patrimoniului Cultural al Academiei de Științe a Moldovei
Keywords: Ukrainians; Moldova; dialectology; wedding ceremony; Romanian-Ukrainian mutual influences;

Summary/Abstract: The tradition (and, the lexeme also) of /по|ч’естнe/ ‘the preliminary gifting to bride and groom in the early stage of wedding’ exists among the Bulaestian Ukrainians. During the /по|ч’естнe/ guests entering the wedding hall come to the small table with wine and jam and/or sweets. They congratulate the bride / groom, throwing small money on the tray (which is denoted as /к’е|датеи на по|ч’естнe/, to throw on pochestne‘), and then they are poured a glass of wine, offered jam or sweets for a snack. The task of the research is to analyze the term /по|ч’естнe/ and its analogues in the Ukrainian and Romanian areas. The analysis has demonstrated that a kind of semantic interference between the words [почесне] and частувати exists in the Carpathian-Ukrainian region. The closest analogies to the Bulaestian /по|ч’естнe/ addresses us to the South-Podolian Ukrainian dialects. The existence of ritual parallels that are structurally close to the Bulaestian почестнэ, and at the same time are denoted semantically (and, in some cases etymologically, like the Romanian cinste,) similar, albeit different, lexemes namely in the Romanian area, suggests that the appearance of the ceremony of почестнэ, as well as the semantic shift in the meaning of this word in the Carpathian-Ukrainian dialects occurred precisely under the Romanian influence.

  • Issue Year: XXX/2021
  • Issue No: 2
  • Page Range: 98-102
  • Page Count: 5
  • Language: English