Do we need the term mandatórny (mandatory)? Cover Image

Potrebujeme výraz mandatórny?
Do we need the term mandatórny (mandatory)?

Author(s): Judita Páleníková
Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Theoretical Linguistics, Lexis, Western Slavic Languages
Published by: Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied
Keywords: mandatórny; obligatórny; povinný; mandatory; Slovak; terminology;

Summary/Abstract: The article discusses the use of the adjective "mandatórny" in Slovak administrative texts, questioning its appropriateness compared to "obligatórny" or "povinný". It explores the origins and usage of "mandatórny", noting its rare occurrence and specific contexts, such as legal and medical fields. The term is derived from the English "mandatory" and has been influenced by both English and Czech languages. The article highlights the potential for confusion with similar terms like "mandátny" and "mandátový". It concludes by questioning the necessity of adopting another foreign term when existing Slovak equivalents suffice, emphasizing the preference for clear and unambiguous terminology in professional settings.

  • Issue Year: 58/2024
  • Issue No: 3
  • Page Range: 175-178
  • Page Count: 4
  • Language: Slovak
Toggle Accessibility Mode