TRANSLATION AS A SPACE FOR REFLECTION OF NEW EMANCIPATORY POLICIES. READING EVENT AND EXPERIENCE OF TRANSLATION Cover Image

PREVOD KAO PROSTOR ZA PROMIŠLJANJE NOVIH EMANCIPATORSKIH POLITIKA. DOGAĐAJ ČITANJA I DOŽIVLJAJ PREVOĐENJA
TRANSLATION AS A SPACE FOR REFLECTION OF NEW EMANCIPATORY POLICIES. READING EVENT AND EXPERIENCE OF TRANSLATION

Author(s): Milica Markić
Subject(s): Language and Literature Studies, Essay|Book Review |Scientific Life, Societal Essay, Translation Studies
Published by: Културни центар Новог Сада
Keywords: translation; reading

Summary/Abstract: Ako pođemo od stanovišta biosemiotike, nauke koja negira opoziciju između jezika i materije, prema kojoj je informacija vrsta jezika a razmena informacija osnova svakog života, složićemo se da je promišljanje jezika deo rasuđivanja sveta i samog sebe, te da rečju „prevod” definišemo danas sve intertekstualne odnose, a shodno tome sve kulturne pojave povezane su s procesima razumevanja i interpretacije. „Kakva reč, takav svet”, tim rečima pre nekoliko godina poljski pisac Vjeslav Mišlivski otvorio je prevodilački kongres u Krakovu, i tom sinkretizmu svi mi danas svedočimo. Možemo se saglasiti, takođe, i da živimo u vremenu informativne buke, i da je prevođenje način prenošenja informacija u okviru istog jezika, štaviše takozvano „olakšavanje pristupa informaciji”, prisutno u medijima i političkim narativima, što neretko rezultira manipulacijom, jer različito prihvatanje jedne iste informacije može često dovesti do dramatičnih posledica. A šta tek onda reći za prevođenje kao proces opštenja sa stranošću, davanja strancu konačišta, upuštanja stranosti u svoj jezik i dopuštanje da te ta stranost oblikuje? Odatle počinje promišljanje prevoda kao vrste informacije koja se posmatra kao proces, jer reč je poput čestice čije ni jezgro (osnovno značenje), ni polja (sekundarna značenja) nisu statični i zauvek dati, kako je proklamovao slovački lingvista Jozef Mistrik

  • Issue Year: 2024
  • Issue No: 547
  • Page Range: 148-154
  • Page Count: 7
  • Language: Serbian
Toggle Accessibility Mode