VALERIU ANANIA. THE TRANSLATOR Cover Image

VALERIU ANANIA. THE TRANSLATOR
VALERIU ANANIA. THE TRANSLATOR

Author(s): Emanuel-Daniel Sărmășan
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Theology and Religion, Romanian Literature, Philology, Translation Studies, Theory of Literature
Published by: Editura Arhipelag XXI
Keywords: Bible; diorthosis; rendition; sacred text; transliteration;

Summary/Abstract: Valeriu Anania lived with piety the Diorthosis of the Holy Scriptures, the work becoming an existential epicenter of his own life, without which the spiritual spark would not have been present. Pope Francis harmoniously welcomes this judgment in his epistolary creation, Scripturae Sacre Affectus, where he has properly emphasized the sphere of generosity at the pastoral level. Therefore, St. Jerome has opened many bridges of spiritual cognition, and the Pontiff urges the younger generations to embark on the profound journey and in the meantime to rediscover it like the Alchemist profiled by Paulo Coelho – Christianity is associated with the term cultural heritage in multiple sections of the letter, and the inheritors have the ancestral duty to receive these priceless goods and to empathize it with a specific history that is part of themselves.

  • Issue Year: 2025
  • Issue No: 40
  • Page Range: 308-317
  • Page Count: 10
  • Language: German
Toggle Accessibility Mode