“Widespread idioms in Europe and beyond”: Lesser-used languages
“Widespread idioms in Europe and beyond”: Lesser-used languages and their contribution to a “Lexicon of Common Figurative Units”
Author(s): Elisabeth PiirainenSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Domowina-Verlag GmbH / Ludowe nakładnistwo Domowina
Keywords: lesser-used languages; idioms; European languages; Sprachen; Gleichheiten; Unterschiede
Summary/Abstract: Contrary to earlier assumptions, there are far-reaching similarities between idioms of the European languages. This fact was confirmed not least by the results of the project “Widespread idioms in Europe and beyond”: It is not rare to find idiom equivalents with a quite consistent lexical and semantic structure in fifty or more languages. The seventy-four European languages represented in the project can be roughly divided into major languages (well-developed larger literary languages, often also national languages) and varieties that can be subsumed under the technical term lesser-used lan-guages. This raises the question as to what extent the lesser-used languages share the features of a “common figurative lexicon”. Using four examples we point to differences and try to find explanations.
- Issue Year: 2014
- Issue No: 1
- Page Range: 85-103
- Page Count: 19
- Language: English
- Content File-PDF