To the problems of translation of the Old Church Slavonic into Polish (part 3) Cover Image

Z problematyki przekładu starej literatury kręgu Slavia Orthodoxa na język polski (cz. 3)
To the problems of translation of the Old Church Slavonic into Polish (part 3)

Author(s): Agata Kawecka, Małgorzata Skowronek, Ivan N. Petrov
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Keywords: translation; the (Old) Church Slavonic literature; The language of our liturgy

Summary/Abstract: In this paper, the authors concentrated on the work of Fr Stanisław (Eustachy) Strach, who maintains a regular column entitled Język naszej liturgii (‘The language of our liturgy’) in the Polish monthly Przegląd Prawosławny (‘The Orthodox Review’). The paper analyzes both the characteristics of the texts translated and the peculiarities of the system of the Church Slavic language, a number of solutions in the process of translating being determined by the latter. A commentary on certain linguistic problems pointed out by the translator himself has also been provided. The text is accompanied by an Appendix – to be viewed as an integral part of the article – which lists Fr S. Strach’s publications.

  • Issue Year: 2011
  • Issue No: 56
  • Page Range: 73-90
  • Page Count: 18
  • Language: Polish
Toggle Accessibility Mode