Quelques remarques théoriques et pratiques sur la traduction du français vers le polonais dans l’approche orientée objets
Some theoretical and practical remarks about the translation from French into Polish based on the object oriented approach
Author(s): Beata ŚmigielskaSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Keywords: automatic translation; object oriented approach; context; usage; frames; scripts
Summary/Abstract: The article is devoted to the problem of translation from French into Polish from the perspective of the object oriented approach proposed by Wiesław Banyś. The author takes into consideration some of the problems, both of theoretical and practical nature, which appear while working on the formation of contrastive lexical database for automatic translation of texts. While analyzing specific chosen examples which may cause different kinds of problems in the description, the author offers their interpretations in the target language in accordance with the adopted approach.
Journal: Neophilologica
- Issue Year: 2014
- Issue No: 26
- Page Range: 264-279
- Page Count: 16
- Language: French