Sur certaines difficultés de l’apprentissage du genre des noms roumains par les locuteurs natifs du français
Certain difficulties in learning the gender of Romanian nouns by French native speakers
Author(s): Iolanda SterpuSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Ovidius University Press
Keywords: contrastive approach; negative transfer; linguistic interference; regularization.
Summary/Abstract: For the French learners who study Romanian, the similarities between the two languages can more often than not be a disadvantage, as they tend to make certain false analogies with lexical items or grammatical structures in their mother tongue (French) and this leads to confusions and interference. In the present paper, we intend a systematization of the particularities of the acquisition of noun gender in Romanian by the French speakers, by mainly focusing on the factors that favor the appearance of interference. We insist, in our presentation, on the necessity for a contrastive approach in teaching this grammatical category of the noun, in order to facilitate the understanding of the different linguistic phenomena in the two languages in contact and to prevent the appearance of negative transfer.
Journal: Analele Universităţii Ovidius din Constanţa. Seria Filologie
- Issue Year: XXIII/2012
- Issue No: 1
- Page Range: 91-104
- Page Count: 14
- Language: English