Strategie wydawców, strategie tłumaczy
The strategies of publishers, strategies of translators
Author(s): Jerzy BrzozowskiSubject(s): Literary Texts
Published by: KSIĘGARNIA AKADEMICKA Sp. z o.o.
Summary/Abstract: W niniejszym tomie chcielibyśmy poddać pod dyskusję pojęcie strategii przekładowych w szerokim znaczeniu tego słowa. Pierwszą część poświęciliśmy motywom, a także metodom realizacji wyborów wydawniczych w zakresie literatury przekładowej, pewnej „polityki” obecności (lub nieobecności, czego wymownym przykładem była w Polsce przez wiele lat twórczość Jeana-Marie Gustave’a Le Clézio). Otwierający tom artykuł Bożeny Tokarz przedstawia szeroką panoramę rynku przekładowego w Polsce, ze szczególnym uwzględnieniem mniej „medialnych”, a wartościowych literatur południowej słowiańszczyzny.
Journal: Między Oryginałem a Przekładem
- Issue Year: 2010
- Issue No: 16
- Page Range: 7-8
- Page Count: 2
- Language: Polish