Hrvatski glagoljski brevijar iz 1493. godine čitavo stoljeće opisivan kao ćirilski časoslov (Breviarium slavicum)
For one century the Croatian Glagolitic Breviary from 1493, was described as a Cyrillic book of hours (Breviarium slavicum)
Author(s): Anica NazorSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Hrvatsko filološko društvo
Summary/Abstract: Glagolitic Brevijar hrvatski (Croatian Breviary), printed in Venice on March 13, 1493, in Andrea Torresani's printer shop, was mentioned for the first time in 1786, as a Torresani's Breviarium slavicum and after that for the next hundred years in has been described and quoted in domestic and foreign literature as a Slavic, in fact Cyrillic, book of hours (Horologium). It was described as a Cyrillic edition in the best known Catalogue of Incunabula: Repertorium bibliographicum by Ludwig Hain: "3833: Breviarium Croaticum: impressum litt. Cyrill.". Only in 1894, when a copy of the Breviary with colophon and typographic sign of Andrea Torresani was discovered in Trieste, the suspicion of B. Kopitar was confirmed that it was not a Cyrillic, but the Glagolitic book of hours printed by Andrea Torresani on March 13, 1493. The fact that the Breviary printed in the Glagolitic script in 1493, was considered a Cyrillic book of hours has not been known even today and consequently it has been still referred as "an entirely mythic Cyrillic book of hours". This is why the author gives all arguments relevant to the Glagolitic Breviary that has only five copies extant, mainly incomplete.
Journal: Suvremena lingvistika
- Issue Year: 1997
- Issue No: 43-44
- Page Range: 233-240
- Page Count: 8
- Language: Croatian