CZY FAJNY JEST FAJNY? WSPÓŁCZESNE LEKSEMY MŁODZIEŻOWE O ZNACZENIU ‘TAKI, KTÓRY MI SIĘ (BARDZO) PODOBA’
Is fajny ‘cool’ cool? Modern teenage lexemes meaning ‘such that I like (a lot)’
Author(s): Donata OchmannSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: KSIĘGARNIA AKADEMICKA Sp. z o.o.
Keywords: teenage vocabulary; slang; trendy words
Summary/Abstract: The paper examines the functioning of a very numerous group of lexemes synonymous to the adjective fajny ‘such that I like (a lot)’, which can be found in the language of contemporary teenagers, e.g. fajowy, super, spoko, cool, słit (sweet), odjazdowy, wypasiony, epicki, zajebisty, zacny. It analyses the conditions and methods used to multiply this category of lexemes in the teenage slang – which has these days a powerful impact on general Polish. The points of reference are the phenomena characteristic of slang: expressiveness, fashion, richness of synonyms and tautonyms. These questions are considered against the background of current cultural and linguistic changes (structural processes, borrowing, colloquialization, vulgarization and devulgarization, word play).
Journal: LingVaria
- Issue Year: 2014
- Issue No: 18
- Page Range: 91-102
- Page Count: 12
- Language: Polish