Особенности перевода «Евангелия от Иоанна» на удмуртский язык в начале XIX века
The peculiarities of the Udmurt translation of Gospel according to St. John at the beginning of the XIX century
Author(s): Alevtina Vasilievna Kamitova, Leonid M. IvshinSubject(s): Language and Literature Studies, Theoretical Linguistics, Phonetics / Phonology, Morphology, Semantics, Historical Linguistics
Published by: Институт языкознания Российской академии наук
Keywords: the Udmurt language; translation; the Church Slavonic language; Gospel; interpretation
Summary/Abstract: The article represents the linguistic analysis of the Udmurt manuscript translation of Gospel according to St. John (together with the literary approach). On the basis of comparative analysis with the Church Slavonic pattern the peculiarities of the Udmurt translation are revealed, the figurative and lexical changes appeared in the process of perception and interpretation of the Gospel text are examined.
Journal: Урало-алтайские исследования
- Issue Year: 2012
- Issue No: 02 (7)
- Page Range: 014-025
- Page Count: 12
- Language: Russian