Antologie w obiegu. O obecności i nieobecności staroserbskich tekstów w przekładzie na język polski – uwagi ogólne
Antologies in Circulation. On Presence and Absence of the Old Serbian Texts in Polish Translations. General Remarks
Author(s): Izabela Lis-WielgoszSubject(s): Serbian Literature, Translation Studies
Published by: Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Keywords: translation;reception;literature;Slavia Orthodoxa;literature of Orthodox Slavs;the Old Serbian texts;antologies;
Summary/Abstract: This work deals with the problem of the reception of the former literature of the Slavia Orthodoxa circle in Poland, which is an issue folded, multifaceted, closely connected with the specificity of the two cultural spaces, seemingly different, but as it turns out, not so distant or different in their traditions. The issue of the translation of literature of Orthodox Slavs is discussed on the example of the Old-Serbian texts, given the criterion of presence and absence of these texts in Polish circulation readership.
Journal: Roczniki Humanistyczne
- Issue Year: 63/2015
- Issue No: 07
- Page Range: 177-191
- Page Count: 15
- Language: Polish