Of ecosystems and translations: some ways of translating non-traditional texts Cover Image

Of ecosystems and translations: some ways of translating non-traditional texts
Of ecosystems and translations: some ways of translating non-traditional texts

Author(s): Ivana Hostová
Subject(s): Language and Literature Studies, Translation Studies
Published by: Ústav svetovej literatúry, Slovenská akadémia vied
Keywords: Translation; Ecosystem; Hypertext; Poetry

Summary/Abstract: After briefly summarising some ecocritical approaches in current Translation Studies, the paper proposes that texts with its variants, versions and metatexts can be viewed as populations, communities or (when spaces, agents involved in creation, distribution and reception of texts and other factors are considered) as ecosystems. The article then – on the material of a poem by Peter Macsovszky – proposes some strategies of translation that would recreate the inherently homeorhetic character of some less prototypical texts.

  • Issue Year: VIII/2016
  • Issue No: 1
  • Page Range: 74-85
  • Page Count: 12
  • Language: Slovak
Toggle Accessibility Mode