From melancholy to despair. About Andrzej Stasiuk’s prose works Cover Image

Od melancholii do rozpaczy. O prozie Andrzeja Stasiuka
From melancholy to despair. About Andrzej Stasiuk’s prose works

Author(s): Claudia Snochowska-Gonzalez
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Polish Literature
Published by: Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk
Keywords: Andrzej Stasiuk; East-Central Europe; postcolonial theory; Central-European melancholy

Summary/Abstract: In Moja Europa, Jadąc do Babadag and Fado Andrzej Stasiuk describes his travelling to the countries of the East-Central Europe: its diminished, forgotten part, lying on the margins of History and Progress. It is a land of melancholy, of the eternal emptiness and lack. To praise it means to give an ironic response to the enthusiasm of a “return to the West”, to the attempts to meet East-European stigma and to the West’s fear of East-European ferocity. What is the source of this melancholy? Stasiuk refers to Cioran, his philosophy of history, his resignation and his belief in the bankruptcy of the European civilization. We know, however, that in the case of Cioran melancholy covers the memory of philosopher’s commitment to Romanian fascism; his subsequent melancholy replaces responsibility. What are the wounds and silenced victims hiding in Stasiuk’s melancholic landscape? What kind of responsibility does he not want to accept? In his next book, Dziennik pisany później, Stasiuk comes back to the same countries, this time not trying to escape the hell of questions about the East-European ethnic carnage. The author of the article analyses his turning point, using the terminology developed in Peter Hallward’s Absolutely Post-colonial to describe the dynamics between two tendencies: singular and specific.

  • Issue Year: 2013
  • Issue No: 2
  • Page Range: 298-330
  • Page Count: 33
  • Language: Polish
Toggle Accessibility Mode