Cerkiewnosłowiański przekład Ewangelii Mateusza w okresie po święcie Pięćdziesiątnicy w serbskich apostołach-ewangeliarzach krótkich Sv-17 i KM-512
The Church Slavonic Translation of the Gospel of Matthew in the Period after the Pentacost from Serbian Apostol-Gospel Abbreviated Lectionaries Sv-17 and KM-512
Author(s): Jerzy OstapczukSubject(s): Museology & Heritage Studies, Bulgarian Literature, Russian Literature, Serbian Literature, Biblical studies, Eastern Orthodoxy, Philology, Translation Studies
Published by: Vilniaus Universiteto Leidykla
Keywords: Gospel of Matthew; lectionary; abbreviated; text criticism; Church Slavonic manuscript;
Summary/Abstract: The article is devoted to two abbreviated Serbian Apostol-Gospel lectionaries from the collections of the Russian State Library in Moscow, P. I. Sevastianov collection (f. 270), no. 17 (Sv-17) and the Bulgarian National Library (Sts. Cyril and Methodius) in Sofia, no. 512 (KM-512). The collation of liturgical readings of the Gospel of Matthew (from the Pentecostal period of Synaxarion), based on 71 manuscripts, has shown that these two manuscripts have unusual readings (in terms of translation, additions, omissions, harmonization, etc.) that are characteristic only for these two lectionaries. The existence of the unusual readings of the Gospel of Matthew in these two lectionaries allows us to classify them as textologically homogeneous Church Slavonic manuscripts of the abbreviated lectionary.
Journal: Slavistica Vilnensis
- Issue Year: 57/2012
- Issue No: -
- Page Range: 15-32
- Page Count: 18
- Language: Polish