Introduction to the translation Cover Image

Przedmowa tłumacza
Introduction to the translation

Author(s): Jędrzej K. Brzeziński
Subject(s): Political Philosophy, Social Philosophy, Renaissance Philosophy
Published by: Uniwersytet Adama Mickiewicza

Summary/Abstract: Osioł kyleński, wydany w 1585 roku w Londynie, stanowi dodatek zamykający w formie miniatury główne myśli zawarte w innym z dialogów włoskich Giordana Bruna, opublikowanej tamże Cabala del cavallo Pegaseo (Kabały Pegaza). Ten ostatni tekst można natomiast czytać jako dopełnienie poprzedniego dzieła – Spaccio de la Bestia Trionfante (Wypędzenia triumfującej bestii) – traktatu moralno-politycznego ujętego w alegorycznej, dramatyzowanej formie (jak twierdzi wielu badaczy, londyńskie wydania tekstów Bruna stanowić miały ważną inspirację dla samego Szekspira), w którym bogowie Panteonu projektują niezbędną reformę konstelacji niebieskich.

  • Issue Year: 2016
  • Issue No: 19
  • Page Range: 63-67
  • Page Count: 5
  • Language: Polish
Toggle Accessibility Mode