ТĔРЛĔ ТĔНПЕ ПУРĂНАКАН ТĂВАНЛА ТУРККĂ ТАТА ЧĂВАШ ХАЛĂХĔСЕН ПУПЛЕВ НИСЕПĔН ПĔРПЕКЛĔХĔПЕ УЙРĂМЛĂХĔ ÇИНЧЕН
ABOUT SIMILARITY AND DISTINCTIONS OF SPEECH ETIQUETTE THE TURKISH AND CHUVASH PEOPLE
Author(s): Aleksandr KuznetsovSubject(s): Social Sciences, Foreign languages learning, Cultural Anthropology / Ethnology, Theory of Communication, Social development, Sociology of Culture
Published by: Sage Yayınları
Keywords: Chuvash; Etiquette; Formulas of speech etiquette; Speech Etiquette; Verbal Means Etiquette Communication; Traditional; Turkish; Turkic;
Summary/Abstract: The etiquette of every nation has similar lines with etiquette of the related nations or neighbouring countries. But there is always difference to some extent from etiquette of other ethnoses. The etiquette of the Turkish and Chuvash people contains distinctive features because of their belonging to different confessions and inhabitancy, because of the neighbourhood with different nations. But there are general Turkic elements at the heart of culture of the dialogue and traditional etiquette. These elements have developed within centuries and have remained up to now. The analysis of verbal means etiquette communication of Turkish and Chuvash languages shows that we have a general layer of these means, characteristic for both languages, without dependence from a confessional accessory of their speakers. It is necessary to notice that Turks-Moslems use Arabian and Persian etiquette expressions more often than the Chuvash, and Chuvashs-Christians under the influence of Russian more often use Russian expressions and tracing-papers from Russian.
Journal: TURAN-SAM
- Issue Year: 4/2012
- Issue No: 15
- Page Range: 136-141
- Page Count: 6
- Language: Turkish