Łucja Rautenstrauchowa – a Tourist or a Traveller in Italy? Cover Image
  • Price 4.90 €

Łucja Rautenstrauchowa – a Tourist or a Traveller in Italy?
Łucja Rautenstrauchowa – a Tourist or a Traveller in Italy?

Author(s): Magdalena Ożarska
Subject(s): Social Sciences
Published by: AV ČR - Akademie věd České republiky - Slovanský ústav and Euroslavica
Keywords: grand tour; romantic travel; romantic tourism; Łucja Rautenstrauchowa; Italy

Summary/Abstract: This paper examines an Italian tour: Łucja Rautenstrauchowa’s W Alpach i za Alpami (In and Beyond the Alps) (Warsaw 1847). Rautenstrauchowa was a published writer: she authored sentimental romances, a pamphlet on female education as well as several travelogues. She also co-translated Madame de Staël’s Corinne, or Italy (1808) into Polish (1857), the only Polish rendition until today. To determine whether the travel writer figures herself as a tourist or a traveller, I start from Chloe Chard’s discussion of the Grand Tour as a social practice. I then present close readings of selected passages from Rautenstrauchowa’s Italian tour (using my own translation of the Polish text) to see whether the approach to travel was that of a proper traveller (i.e. Romantic) or – rather – that of a tourist (i.e. anti-Romantic) (Chard 1999). This shall involve an investigation into how much boundary crossing, sustained foreign encounter and evidence of exploratory spirit are to be found in the text at issue. Finally, I touch upon John Urry’s theory of tourist gazes to see how, if at all, they apply to Rautenstrauchowa’s text.

  • Issue Year: LXXXV/2016
  • Issue No: 2
  • Page Range: 182-191
  • Page Count: 10
  • Language: English
Toggle Accessibility Mode