Kontrastive Wortschatzvermittlung Deutsch-Polnisch in Wortfeldern
Contrastive teaching of German and Polish vocabulary by means of lexical fields
Author(s): Ruth Albert, Violante AlbertoSubject(s): Language and Literature Studies, Foreign languages learning
Published by: Akademia Nauk Stosowanych w Koninie
Keywords: vocabulary teaching and learning; lexical fields; semantic features; one-to-one equivalents
Summary/Abstract: For a perfect presentation of the meanings of words in the vocabulary teaching process, complete lexical fields with all their features in German and Polish can be contrasted to show similarities but also differences between words which at first glance may seem exact equivalents. The article deals with a vocabulary teaching and learning strategy which employs contrasting semantic features in German and Polish lexical fields. It discusses the idea that words in different languages, in most cases, are not real one-to-one equivalents.
Journal: Konińskie Studia Językowe
- Issue Year: 4/2016
- Issue No: 1
- Page Range: 11-16
- Page Count: 6
- Language: German