Лагонимическая лексика: болгарско–украинские параллели
Lagonymic lexis: Bulgarian-Ukrainian parallels
Author(s): Ivan Derzhanski, Olena SirukSubject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Theoretical Linguistics, Applied Linguistics, Philology, Translation Studies
Published by: Софийски университет »Св. Климент Охридски«
Keywords: : lagonyms; hare; rabbit; vocabulary; lexical semantics; lexical-semantic fi eld; lexicography; comparative analysis; dialects; patois; Bulgarian language; Ukrainian language
Summary/Abstract: The article offers a contrastive study of the terms for ‘hare’ and ‘rabbit’ (lagonyms) and related concepts in Bulgarian and Ukrainian. In the Bulgarian linguistic consciousness the rabbit is the same as the hare, although attempts have been made to separate them in terminology. In Ukrainian the hare and the rabbit are lexically distinct; furthermore, there are two synonymous stems for ‘rabbit’. This is one of the reasons why Ukrainian has more lagonymic vocabulary than Bulgarian. Another factor is the unequal productivity of some derivational models in the two languages. And the fact that the margin is widest in the domain of hunting vocabulary, and narrowest in cuniculture, points to a third reason—the different roles of leporids in Bulgarian and Ukrainian life.
Journal: Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание
- Issue Year: 2017
- Issue No: 1
- Page Range: 21-37
- Page Count: 17
- Language: Russian
- Content File-PDF