Competence of Prince Andrey Kurbsky as a translator Cover Image

Кампетэнцыя князя Андрэя Курбскага як перакладчыка
Competence of Prince Andrey Kurbsky as a translator

Author(s): Igar Klimau
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Keywords: пераклад; кампетэнцыя ў мовах; князь Андрэй Курбскi

Summary/Abstract: Various aspects of language capabilities of the famous Moscow aristocrat who emigrated to the Polish-Lithuanian Commonwealth in the 1560th is considered in the article. For not clear reasons which seem to be obvious for many scientists the prince turned to the translations of religious collections from Latin into Old Church Slavonic. However, language ability of Kurbsky seems to be insufficient for such occupation. Therefore there is a reasonable suspicion that these translations were carried out by the employed people, and the prince only appropriated fruits of their works. Thus it should to operate extremely carefully with expressions as “Kurbsky’s translations” – perhaps, there are only a metaphor which is perceived too literally by some myopic researchers.

  • Issue Year: 2016
  • Issue No: 16
  • Page Range: 233-242
  • Page Count: 10
  • Language: Belarusian