Whitman’s “Barbaric Yawp” Sounded in Serbian
Whitman’s “Barbaric Yawp” Sounded in Serbian
Author(s): Bojana AćamovićSubject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Comparative Study of Literature, Serbian Literature, Translation Studies
Published by: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Keywords: comparative literature; translation studies; Walt Whitman; “Song of Myself;” Serbian literature
Summary/Abstract: The paper analyzes four Serbian (Serbo-Croatian) translations of the line “I sound my barbaric yawp over the roofs of the world” that were made by Ivo Andrić, Tin Ujević, Ivan V. Lalić, and Dragan Purešić. The author is also interested in Whitman’s influence on the poetics of the authors who read and translated him. Such influence, especially in relation to the “barbaric” quality of Whitman’s singing, can be noted, for instance, in the ideas of the Yugoslav avant-garde movement Zenitism and its activists.
Journal: Rocznik Komparatystyczny
- Issue Year: 2013
- Issue No: 4
- Page Range: 313-319
- Page Count: 7
- Language: English