Хиландарски спис "О осам врста речи" – превод са српскословенског језика и коментари
The Hilandar Manuscript of the Eight Parts of Speech – Translation From Serbian Slavonic and Commentaries
Author(s): Gordana Jovanović, Miroslav VukelićSubject(s): Cultural history, Phonetics / Phonology, Morphology, Lexis, Historical Linguistics, Philology
Published by: Vizantološki institut SANU
Keywords: parts of speech; noun; substantive; verb; article; case; time; tense; voice; mood
Summary/Abstract: The first known Slavonic grammatical treatise The Eight Parts of Speech survives in forty-three manuscripts, the two oldest of which (from the14th and 15th century respectively) belong to the Serbian, while all the others belong to the Russian redaction. Our study seeks to show that the text relies mostly (but not only) on The Art of Grammar by Dionysius Thrax and on his disciples. An analysis of the Slavonic grammatical terms and their Greek basis is followed by the translation of the text from Old Church Slavonic into contemporary Serbian furnished with necessary commentaries.
Journal: Зборник радова Византолошког института
- Issue Year: 2016
- Issue No: 53
- Page Range: 293-322
- Page Count: 30
- Language: Serbian