Wojciech Meisels: vita e produzione linguistico-letteraria dell’autore del più popolare dizionario bilingue italiano-polacco, polacco-italiano
The life and the linguistic production of Wojciech Meisels, author of Italian language grammars and a bilingual Italian-Polish, Polish-Italian dictionary
Author(s): Luca PalmariniSubject(s): Language studies, Foreign languages learning, Lexis
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Keywords: Wojciech Meisels; bilingual dictionaries; lexicography; Jagiellonian University; grammars of Italian language;
Summary/Abstract: This work intends to analyze the linguistic production of Wojciech Meisels, author of Italian language grammars and a bilingual dictionary Italian-Polish, Polish-Italian. This work reconstructs the author’s life and tries to understand his first contacts with the Italian culture and language. Survivor the Second World’s War, Wojciech Meisels was the professor at the Jagiellonian University of Cracow. He prepared a highly popular bilingual Italian-Polish, Polish Italian dictionary, in two volumes, entitled Podręczny Słownik włosko-polski (1964) and Podręczny słownik polsko-włoski (1970). The second part of the article presents a lexicographic analyze of this dictionary trying to explain its success.
Journal: Romanica Cracoviensia
- Issue Year: 16/2016
- Issue No: 2
- Page Range: 121-135
- Page Count: 15
- Language: Italian