Doubts Concerning Ungler’s Edition of the Prayer Book Hortulus Animae. Remarks on the Margin of Ludwik Bernacki’s "Pierwsza książka Polska" Cover Image

Wątpliwości wokół Unglerowskiego wydania modlitewnika Hortulus animae (uwagi na marginesie Pierwszej książki polskiej Ludwika Bernackiego)
Doubts Concerning Ungler’s Edition of the Prayer Book Hortulus Animae. Remarks on the Margin of Ludwik Bernacki’s "Pierwsza książka Polska"

Author(s): Katarzyna Krzak-Weiss
Subject(s): Literary Texts
Published by: Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Keywords: Hortulus animae; philological problems; textological analysis; history of edition

Summary/Abstract: The article deals with an interesting discovery made by Władysław Nehring. It concerned eight sheets with a text printed in Polish. They were found in the binding of the box with antique prints from the book collection of the University Library in Wrocław. At first the discoverer thought that the notes must have come from an unknown prayer book from the first half of the 16th century – Hortulus animae. Nehring became famous owing to a brilliant study that, referring to the thesis presented in it, was entitled Pierwsza ksia˛z˙ka polska. Despite many doubts and remarks implied by the thorough analysis of Pierwsza ksia˛z˙ka polska the fact is indisputable that the importance of Bernacki’s study is unquestionable. An undeniable advantage of the Hortulus monograph also consists in the unusually mature and precisely elaborated research method that is a blend of typographic, archival and philological methods. The method is difficult, it requires broad knowledge, inquisitiveness, the ability to draw conclusions, and also a lot of patience necessary to conduct a number of in-depth, and first of all laborious, studies.

  • Issue Year: 61/2013
  • Issue No: 01
  • Page Range: 63-82
  • Page Count: 20
  • Language: Polish
Toggle Accessibility Mode