The Semantic Field of Migration in Specialized Parallel Texts: Terms and Equivalences Cover Image

Le champ sémantique de la migration dans des textes spécialisés parallèles : notions et équivalences
The Semantic Field of Migration in Specialized Parallel Texts: Terms and Equivalences

Author(s): Máté Kovács
Subject(s): Language and Literature Studies, Translation Studies
Published by: Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Keywords: semantic field; migration; parallel texts; terminology; equivalence

Summary/Abstract: The present study aims at analyzing the semantic field of migration in French and Hungarian specialized parallel texts. Based on a corpus comprising various types of documents of the European institutions, this article studies terms and expressions used to describe the migration as a phenomenon, those who leave their home and other events related to migration. The focus is placed upon a thorough semantic analysis of concepts as well as the equivalence that can be established between French and Hungarian terms. This study concluded that some terms used in the specialized texts seem to undergo semantic changes whereas others are newly created and all of them reflect the way European institutions conceptualize the present situation of migration.

  • Issue Year: 65/2017
  • Issue No: 8
  • Page Range: 87-100
  • Page Count: 14
  • Language: French
Toggle Accessibility Mode