Cultural Dimension of the Text from a Translation Approach Cover Image

La dimensión cultural del texto desde la perspectiva traductológica
Cultural Dimension of the Text from a Translation Approach

Author(s): Hasmik Baghdasaryan
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Editura Universităţii din Piteşti
Keywords: Spanish gerund; French representation; learning mistakes; practical solutions

Summary/Abstract: This study deals with the structural and functional correspondence of the Spanish Gerund with the French representation, as grammatical mean to express the simultaneity and duration which similarities and differences between both languages cause confusions and learning difficulties to some francophone and students who learn Spanish as L2. To examine this problem, errors identified through some translation exercises and speech acts led by some Ivorian students are analyzed in order to provide practical solutions.The article investigates the contributions of the translatological perspectives in the study of the cultural dimension of the text. Particular attention is given to the necessity of the merely linguistic and extralinguistic factors that shape the cultural dimension of the text. The complex and multiaspectual character of the national cultural component is studied, also its connotative component and the pragmatic dimension of the text are taken into consideration. In the analysis of the national cultural component gains special importance the approach to the texts not only from the horizontal but also from the vertical context with the objective of exploring its sociocultural and historic characteristics.

  • Issue Year: 2017
  • Issue No: 27
  • Page Range: 88-97
  • Page Count: 9
  • Language: Spanish