Фразеология в романах Флориaна Чарнышевича как языковое свидетельство образа взаимоотношений польской общности ...
Idiomatic expressions in Florian Czarnyszewicz’s novels as a linguistic evidence of mutual relations of the Polish community by the Berezina river...
Author(s): Małgorzata OstrówkaSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk
Keywords: Czarnyszewicz; Belarus; Berezina; idioms; interpersonal relations
Summary/Abstract: his article is an attempt at analysing collocations chosen from Florian Czarnyszewicz’s novels Nadberezyńcy and Wicik Żywica on the basis of their semantic classification. The subject of the analysis were collocations expressing mutual interpersonal relations: love, relations with family members or neighbours, fighting with somebody / showing hostility, punishment / revenge, killing / dying. The majority of the analysed idioms are used to express emotions, among which negative emotions prevail. The analysed units can be divided in the following way: typical of spoken Polish having full semantic, lexical and grammatical equivalents in Belorussian having full semantic, lexical and grammatical equivalents in Russian having full semantic, lexical and grammatical equivalents in Belorussian and Russian. This division results from the historical and linguistic conditions – the Poles inhabiting ethnic Belarus lived in a multinational environment. Traditional Polish communities were located near Belorussian and Russian (Old-Believers’) villages. The genetic proximity of the Polish, Belorussian (including dialects) and Russian languages gave rise to numerous language interferences. The evidence of this is the vocabulary used in Czarnyszewicz’s novels, especially idioms.
Journal: Acta Baltico Slavica
- Issue Year: 2013
- Issue No: 37
- Page Range: 565-574
- Page Count: 10
- Language: Russian