Confessional aspect of biblical translations on the example of the Bible of the Evangelical Bible Institute Cover Image

Konfesyjność tłumaczeń biblijnych na przykładzie Biblii Ewangelicznego Instytutu Biblijnego
Confessional aspect of biblical translations on the example of the Bible of the Evangelical Bible Institute

Author(s): Robert Merecz
Subject(s): Christian Theology and Religion, Theology and Religion
Published by: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Keywords: translation of the Bible; biblical hermeneutics; vangelical Bible; ecumenism; biblical theology

Summary/Abstract: The essay discusses a new Bible translation published by Evangelical Biblical Institute in Poznan. One of the main characteristics of the Bible is that it is the very first translation of the Holy Scriptures done within Polish Evangelical circles. The essay compares some biblical texts in the new translation with two Catholic Bibles and the Lutheran one to see if there is any theological bias present in the translation. The conclusion is that the translation displays Evangelical, rather than a Catholic or Lutheran, understanding of certain texts. It also shows that other Bibles have their own theological biases and that no Bible translation is free from it. All translations from one language to another are interpretations and as such are products of theologically biased interpreters. The essay ends with some suggestions to readers and Bible translators.

  • Issue Year: 2017
  • Issue No: 2
  • Page Range: 145-156
  • Page Count: 12
  • Language: Polish
Toggle Accessibility Mode