Dwujęzyczny słownik klas synonimicznych Cover Image

A Cross-lingual Synonym Classes Lexicon
Dwujęzyczny słownik klas synonimicznych

Author(s): Zdeňka Urešová, Laura Fučíková, Eva Hajičová, Jan Hajič
Subject(s): Theoretical Linguistics, Applied Linguistics
Published by: Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego
Keywords: valency; syntax semantics; lexicon; bilingual corpus; walencja; składnia; semantyka; słownik; korpus dwujęzyczny

Summary/Abstract: W artykule skupiliśmy się na walencji i synonimii czasowników w dwujęzycznym, czesko-angielskim kontekście. Nasze badania semantycznej ekwiwalencji czasowników z punktu widzenia składni (włącznie z walencją) opierają się na ujęciu generatywnego opisu funkcjonalnego, a z punktu widzenia semantyki zainspirowały nas projekty FrameNet i VerbNet. Głównym źródłem przykładów korpusowych jest Praski czesko-angielski korpus zależnościowy 2.0. Zaproponowane ujęcie („z dolu do góry“) uważamy za nowe i adekwatne dla badań synonimii czasowników. W nowym słowniku CzEngClass czeskie i angielskie czasowniki są podzielone na wielojęzyczne klasy synonimiczne. Słownik ten dla każdego synonimu czasownikowego wskazuje przyporządkowanie uzupełnień walencyjnych do ról semantycznych oraz powiązanie z poszczególnymi znaczeniami czasowników w FrameNecie i VerbNecie, w słownikach rodzaju VALLEX i w angielskim WordNecie. W ten sposób słownik CzEngClass równocześnie znacząco włącza się do światowej sieci gęsto powiązanych i otwartych źródeł leksykalnych.

  • Issue Year: 2018
  • Issue No: 72
  • Page Range: 403-416
  • Page Count: 14
  • Language: English
Toggle Accessibility Mode