LIEU, NON-LIEU, ENTRE – DEUX DANS LA LITTERATURE FRANCOPHONE AFRICAINE
PLACE, NON-PLACE, BETWEEN - TWO IN AFRICAN FRANCOPHONE LITERATURE
Author(s): Elena Țăpurluie OdjoSubject(s): French Literature, Theory of Literature
Published by: Editura Arhipelag XXI
Keywords: "literary discourse"; "translingual writers"; "place"; "non-place" and "passage";
Summary/Abstract: The perspective we propose is rooted in literary discourse, is based on the analysis of discourse and touches anthropology, without overemphasizing it. We will speak of a discursive identity which, in our view, is salient for a category of writers, at least, those called "translingues", or "from elsewhere", or "the exiles of language", foreign writers of French expression. Especially those who realized in their real life "a passage" from the country of origin to a French-speaking adoption country (France, Canada, Louisiana, etc.) Marc Augé's two concepts, "place and non-place" guide us in the construction of the corpus analysis grid to try to distinguish the francophone discursive identity.
Journal: Journal of Romanian Literary Studies
- Issue Year: 2018
- Issue No: 13
- Page Range: 538-543
- Page Count: 6
- Language: French