»Luta Furaraja« i »Prodata Ljuba Bogdanova« Cover Image

»Luta Furaraja« i »Prodata Ljuba Bogdanova«
»Luta Furaraja« i »Prodata Ljuba Bogdanova«

Author(s): Vojislav Dančetović
Subject(s): Customs / Folklore, Poetry, Ethnohistory, Gender history, Albanian Literature, Sociology of Culture
Published by: Akademija Nauka i Umjetnosti Bosne i Hercegovine
Keywords: Albanian literature; Albanian folk poetry; selling a woman; customs;

Summary/Abstract: Les chants ayant pour thème la vente d ’une épouse se trouvent dans de nombreuses versions des chants nationaux serbo-croates ou albanais. Quelques lversions des chants albanais ont déjà été publiées dans les collections »Le trésor national« (Visaret e Kombit, I. Tirane, 1937/8, pages 269—272) et »Les chants nationaux albanais de Kossovo et Métohija, livre I, Pristina 1952, p. 23—25 (Kangë popullore shqiptare të Kosovë-Metohis, (blêni l, Prishtinë, 1952, p, 23—25); de même, deux autres versions ont été publiées par la revue d’enseignement et de culture Hylli i dritës, Shkodër, 1924, p. 479—486; une autre variante, également albanaise, où ne se trouve pas le motif de la vente d'une épouse, mais seulement celui des retrouvailles inattendues d ’un frère et d ’une soeur séparés par l’esclavage en terre étrangère, version conservée parmi les Albanais d’Italie, a été publiée par J. Rada dans le Sivre Rapsodie Albanesi, en 1892. Cette version à motif unique conservée chez les Albanais d’Italie permet d’établir à quelle époque ce chant est vraisemblement né. A mon avis, il n’est pas exagéré de penser que l’époque quant ce chant a été crée est celle même de l’invasion turque dans les Balkans, un peu avant 1469, avant la mort de Skanderbeg et la perte par les Albanais de leur indépendance. Car l’occupation turque transforma les conditions de la vie en Albanie: alors commencèrent, par les peuples courbés sous le joug turc, de dures armées— s dures, que les gens furent parfois obligés de vendre des membres de leur famille, de payer une rançon et de subir d’autres exactions de l’occupant. Les Albanais vivant en Italie échappaient à la terreur de l’occupation turque, et à cette oppression qui forçait leurs compatriotes d’Albanie à vendre les membres de leur famille pour payer leurs dettes. De là vient notre supposition que les chants contenant à la fois les deux thèmes sont apparus dans les Balkans, là où pendant plusieurs siècles ont régné les Turcs, par leur terreur forcenée. De même nous sommes convaincus que le chant national roulant sur un seul thème — le thème unique des retrouvailles du frère et de la soeur — est plus ancien, c’est-à-dire qu’il est né avant l’invasion turque dans les Balkans (environ au XlVe siècle), comme chant de caractère général. La création d’un nouvel état de choses, différent de celui qui avait précédé l’occupation, turque, a entraîné des conditions nouvelles, qui ont donné naissance à d’autres chants, chez les deux peuples — serbo-croate et albanais — qui vivaient de façon semblable, sous le joug des Turcs — des chants de même inspiration, ayant des thèmes communs.

  • Issue Year: 1961
  • Issue No: 2
  • Page Range: 205-211
  • Page Count: 7
  • Language: Serbian