Czy francuska lodówka Dony Luizy Mendonçy działa(łaby) w Brazylii?
Does the French refrigerator of Dona Luiza Mendonça work in Brazil? Would it?
Author(s): Jakub JaworskiSubject(s): Studies of Literature, Theory of Literature
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Keywords: Portuguese Realism; Brazilian press; music in Brazil; cultural intertextuality; Polish Lusophone Studies
Summary/Abstract: Taking into account the Brazilian reception of the novel O Primo Bazilio, the author outlines the cultural connections between the Portuguese realist writer Eca de Queiroz and Brazil. The starting point of the argument is the heated public debate on the novel at the end of the 19th century. The article discusses Eca de Queiroz as a creative continuator of French realism and naturalism, referring to the specific cultural phenomena in Brazil and his unusual closeness with Romanticism. The article attempts to combine the musical narration of Eca and the irony present in his literary prose production and the new Brazilian cultural intertext. In the context of the mythical Pasiphae discourse as the story about an adulteress, Brazilian literature and music create a polyphonic narrative expression in so far as Eca’s discourse does the same. The poetic ending may be taken for a voice in the discussion about the position of a woman who does (not) liberate herself from the social convention in the patriarchal society.
Journal: Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica
- Issue Year: 49/2018
- Issue No: 3
- Page Range: 85-100
- Page Count: 16
- Language: Polish