Translation of Fiction as a Specific Form of Bulgarian-Slovak Intercultural Communication II
Translation of Fiction as a Specific Form of Bulgarian-Slovak Intercultural Communication II
Author(s): Maria DobrikovaSubject(s): Language and Literature Studies, Foreign languages learning, Applied Linguistics, Studies of Literature, Philology, Translation Studies
Published by: Национално издателство за образование и наука „Аз-буки“
Keywords: The Dictionary of Slovak Literary Translators of the 20th Century; translations of Bulgarian literature in Slovakia; translator Yuliya Staykova
Summary/Abstract: The article continues the presentation of the Slovak translation school of Bulgarian literature in the 20th century. In the first part, the author introduces the most productive translators, namely, Vladimir Zsabkay, Yozef Marushiak, Gusta Baritsova and Viera Prokeshova, and discusses their translations of Bulgarian literature. The second part of the article provides readers with the information on life and work of Yuliya Staykova who significantly promoted Bulgarian literature and culture in Slovakia.
Journal: Български език и литература
- Issue Year: 61/2019
- Issue No: 5
- Page Range: 546 - 554
- Page Count: 9
- Language: English
- Content File-PDF