On ïKID- in the Kül Tegin and Bilgä Kagan Inscriptions
On ïKID- in the Kül Tegin and Bilgä Kagan Inscriptions
Author(s): Li Yong-SŏngSubject(s): Turkic languages
Published by: Akadémiai Kiadó
Keywords: alternative spelling; Bilgä Kagan Inscription; Kül Tegin Inscription; Orkhon inscriptions; Orkhon Turkic; spelling error; Tariat (Terkh) Inscription
Summary/Abstract: Many parts of the Kül Tegin and Bilgä Kagan inscriptions are almost identical with each other. Although most parts of these inscriptions are well understood, some parts like the letter group ïKIDmz in the second sentence of KT S 6 and in the last sentence of BK N 4 are not so. The letter group ïKIDmz has been read and interpreted in various ways. The author regards zmdix ïKIDmz as a spelling error (or an alternative spelling) for zmdik KIDmz and suggests that it can be read as akïdmaz ‘they do not become generous / openhanded’. As a hapax legomenon, the verb akïd- ‘to become generous / openhanded’ is analysed as akï ‘generous, openhanded’ + -d- ‘a suffix making a denominal verb’.
Journal: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae
- Issue Year: 72/2019
- Issue No: 4
- Page Range: 381-398
- Page Count: 18
- Language: English
- Content File-PDF